日本采用英语授课的大学和学院正在逐渐增加,其目的是为外国的留学生和教师开放门户,以及吸引毕业后想要去国外发展的年轻人前来就读。然而,有专家也担忧这可能会导致教育质量下降,因为日本学生不能完全理解授课内容。
11月上旬,东京都立大学南大泽校区(东京都八王子市)开设了一门学习科学论文的写作方法的课程。课堂的“公用语言”为英语,出席课程的3位日本学生和2位留学生用英语发言和做笔记。东京都立大学理学院的部分专业自2015年起就开设了英语授课课程。部分人文素养课程和专业课程采用英语教学,留学生仅是学习这些科目就可以获得毕业所必需的学分。除了留学生以外,还有20多名日本学生也选修了这些课程一同学习。23岁的木须雄土郎就是其中的一员,立志成为研究员的他说道:“为了能用英语写论文,想着还是用英语来学习专业课程比较好。一开始会觉得很难,但是如今已经能够用英语听和思考了。”副校长野口昌良则认为积极聘任外国教师和不断完善体制体现了在大学内推行国际化的决心。此外,东京都立大学计划于2027年起将该英语授课项目逐步推行到其他学院。
东北大学准备在2027年实行以全课程英语授课为基本准则的“衔接大学”计划。第一年和第二年采用全学院内课程的横向课程选修形式,第三年以后进入心仪的学院,也必须要有国外交流学习的经历;早稻田大学的政治经济学院也预计于2027年开始把用英语教学的科目列为全员都要参加的必修课;上智大学则在2027年在理工学院内部开设“数字绿色经济学”(暂定名)。理工学院的院长涉谷智治表示:“研讨会、报告和考试等全部环节都采用英语进行,这将能够吸引到外国留学生。”
这一趋势的背景是少子化现象的加剧。根据文部科学省的推算,目前大约有60万升入大学深造的学生,在2040年将减少至46万人。精通大学教育的Recruit升学综合研究所小林浩所长指出:“国内大学的升学人数接近峰值,但是把目光放在全球,高等教育仍然是一个成长性领域。通过各大学授课的英语化,能够更加容易地吸纳优秀留学生,并且在国际竞争中生存下来。”
东京大学的研究生院工学系研究科同样于今年开始试行教学的英语化,使得用英语授课的课程比例达到7成。明年将正式开始实施,除了日本建筑等领域外,预计将英语化教学扩大到几乎所有课程中。工学系研究科科长加藤泰浩提出:“想要让研究生阶段学习的知识应用于社会中的话,英语是必不可少的。”
事实上,英语在学术界是作为通用语言的存在,多数的最新研究成果都是以英语论文的形式写的。对于致力于开展世界一流研究项目的大学来说,采用英语化的授课方式是顺理成章的。然而,校内也有人质疑只有日本师生的课程是否也有必要采用英语授课。该研究生院的一名男生对此表示基本赞同,因为他觉得英语授课提高了他的英语听力能力,但也坦言采用英语上课需要花费很多精力去理解课堂内容,担心自己不能很好地理解那些高深的专业领域知识。为此,加藤科长表示他们正在考虑为课堂中的一些英文术语提供日语翻译,确保能够让学生安心学习。
根据文部科学省的调查,2023年以某种形式实行外语授课的大学约占4成。然而精通国内外英语教育的樱美林大学的熊泽雅子教授(从事英语教育学)提出了她的担忧。即便采用母语以外的语言学习高深内容,也难以完全地理解知识,恐怕会有降低学习质量的风险。同时,教师自身的英语能力不足的话那将会更糟糕。自明治时期引入西欧文明以后,有关专业术语的日语翻译等工作在逐步推进,构建起了以日语开展的高等教育体系,而能够用母语接受高等教育的国家,在世界上并不多见。总的来说,课程英语化利弊并存,需要慎重考量。
文章中观点仅代表作者个人观点,不代表本网站的观点和看法。
神州学人杂志及神州学人网原创文章转载说明:如需转载,务必注明出处,违者本网将依法追究。